Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

как у медведя

См. также в других словарях:

  • Как я провёл этим летом — Как я провёл этим летом …   Википедия

  • Как вкусен был мой француз — Como Era Gostoso o Meu Francês Жанр чёрная комедия исторический фильм Режиссёр Нелсон Перейра душ Сантуш Продюсер …   Википедия

  • Травля медведя — Эту страницу предлагается объединить с Медвежья потеха. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К объединению/19 сентября 2012. Обсуждение длится одну неделю …   Википедия

  • Гибрид белого и бурого медведя — Чучело гибрида белого и бурого медведя в Ротшильдовском зоологическом музее Г …   Википедия

  • ДЕЛИТЬ ШКУРУ НЕУБИТОГО МЕДВЕДЯ — кто Преждевременно положительно оценивать результаты дела, распределять прибыль от ещё не осуществлённого предприятия. Подразумевается трудность предстоящего начинания, невозможность заранее предсказать, чем оно закончится. Имеется в виду, что… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Три медведя — У этого термина существуют и другие значения, см. Три медведя (значения) …   Википедия

  • Жизнь как чудо — Живот је чудо …   Википедия

  • Ф… как Фэрбэнкс — F… Comme Fairbanks …   Википедия

  • Делить шкуру неубитого медведя — Ирон. Преждевременно оценивать результаты какого либо дела, распределять прибыль от ещё не осуществлённого предприятия, начинания. Селёдка ещё гуляет где то в море и не подозревает, что она уже бесповоротно вошла в план нашей добычи… По этому… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • осла знать по ушам, медведя по когтям, а дурака по речам — Ср. Такой дурак, что только уши (ослиные) пришить. Ср. Он по когтям узнал меня в минуту, Я по ушам узнал его как раз. А.С. Пушкин. Ex ungne leonem. Ср. Ex auribus cognoscitur asinus (посл.). См. знать зверя по когтям да по ушам …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • хорошо медведя в окно дразнить — (без опасности встретиться с ним) Из за куста и ворона востра. Ср. За безопасным сидя рубежом Ты лаешься как пес из за ограды. Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 1. Ср. Καλη πετρέα εκτο ανώγαιον. Хорош камень (брошенный) с верхнего этажа. Ср …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»